Thursday, July 25, 2013

Lesson 2 资讯泛滥的今日– 看箴言里多面的智慧


思考问题

当下是资讯泛滥的年代,其严重性早已到不争的程度。

我们每天每时每刻都在生产、接受海量信息数据,我们不要求一一求知晓、查看内容,都早已是用最快的速度,明白大概就可以了,每个人都有自己的专业领域,都注重查找和利用对已有用的资讯,并或多或少地自造出一些资讯,为信息爆炸做出点“贡献”。

每日与海量的信息资源周旋,已是我们最基本的生活方式之一。但在这资讯泛滥的当儿,如何分辨信息,就必须有“智慧”了。


总结上星期的讨论,我们求取的信息大多是与工作于专业有关,不然就是与自己的兴趣有关,弟兄都爱读新闻,电脑,摄影,足球等, 姐妹呢,就读时尚,室内设计,儿女教养。 。哈哈还有大家都喜爱的八卦消息吧。



讨论1

a) 以上提到的这些信息会不会影响我们的思维与处事态度?

b) 我们已经很少读一些严肃,思想性或“属灵书刊”了。 为什么会这样?



研读箴言的要义

若箴言如一个“阶梯”让我们借着读此书进入神的智慧
那么箴言首七节是就把整本书的目的清楚的列明的入门的钥匙。


箴言不是一本 “说明性教学”的书, 不能以每节,一节接一节,并解释它上下文。
但它收集了古代圣徒共同的经验,箴言教导人分析问题,以神的智慧解决它,处理它。


箴言是不是一本的“理论”的书,不只是一个集合的至理名言,它分享生活原则!但是,更确切地说,它是从上帝默示而来生活原则 (Principles of living)。



知识与智慧

讨论2

a) 某某总监涉及贪污, 大学教授索取女学生的性贿赂, 某某助理司长因赌博而”吃钱”….. 这一两年来类似案件层出不穷,令人不禁要问。。是哪里出了问题
这些人都受过高深教育,正当职业更身居要职。为什么还是会犯罪?他们没知识么?或一时冲动?一时糊涂?

b) 智慧与知识有何分别?求取知识重要还是智慧重要?


智慧有許多切面(一1-6)

在整本箴言里,作者用了许多不同的字眼来形容智慧,现在就让我们一一的来看箴言里“多面的智慧“


智慧(h]okma{h) 是智慧學校的教育科目與目標,其方法與過程則為道德訓練。知識與智慧不同,前者是對事物的客觀了解,後者卻是主觀地正確使用知識的能力。知識是死的,智慧是活的;培根所謂「知識即力量」是指人類因知識而有征服使用物質的能力。但是人類往往因為缺乏智慧而濫用知識的力量,殘民以逞,或自我毀滅。有知識沒有智慧,結局有時非常悲哀。希伯來文共有六個字譯成智慧:

  (1)h]okma{h(一2~3、7、20,九1,廿四7)這是本經文的原文字。

  (2)bina{h(一5,三5,四1~7)這字含有識別、鑑別及聰明的意思。

  (3)leb(十23,十一12,十五21)含有「心」的意思。

  (4)arma{h(一4,八5~12)含有靈巧、敏銳、犀利的意思。

  (5)sa{ka{l(一3)含有謹慎、穩重、深思熟慮的意思。

         (6)sekel(十二8,廿三9)含洞察,透視;有獨到的眼光。

「智慧 Wisdom」有判断的意思,谓人能分辨是非黑白;「训诲」有教育的意思,原文也有纪律的含义,意谓透过教育,神叫人明白他的心意,活在真理裏,过著有纪律和有 智慧的生活。「通达的言语」指哲理的精髓。「使人晓得」指人领受了真理后,让真理进入生命裏面。在今日资讯泛滥的时代,究竟有几多信息是可以接收而成为我 们生命的部份呢?——张慕皑《箴言查经信息》


1)訓誨 Instruction/Discipline(musa{r) 

本書共用了廿六次,含有明白、理解、管教、規律、糾正的意思。管教和規律很少是令人愉快的,但卻是學習和成長不可缺少的部分。所謂「忠言逆耳益於行,良藥苦口利於病」,只有真正聰明的人會順服在對自己有益的管教和忠告之下,那些等而下之的,常把父母、教師或上帝自己的訓誨,當作馬耳東風,依然我行我素。拒絕逆耳的忠言,等於拒絕苦口的良藥,將來吃虧的還是當事人自己。


这是头一个同义词,绝非静态的词语,立刻就使我们注意到智慧必定是艰苦赢得的,它同时是性格与心思中的一个质素。这个字经常(但并非一成 不变的,如:四1)具有严厉的特色,从警告(如:二十四32)到管教(无论是由耶和华管教,三11;或是用杖管教,二十三13;参,较极端的例子,赛五十 三5)。


2)经常伴随著它的乃是责备(to^kah]at[;一23,三11等),这个名词的字源所著重的是口头上的而不是身体上的说服,是诉诸於理性与良知 的(参,赛一18;参,约十六8所用之 to^kah]at 在七十士译本中的同义词)。这两个词语结合在一起,可以约略说是纪律;它们提醒我们:智慧是不能藉著校外的研读来获得的,它是只为门徒预备的。——《丁道 尔圣经注释》


3)曉得Understanding(yada&) 了解(understanding),中文本一2作「分辨」,二2作「聰明」)』和『洞察(insight中文本一2作「通達」,二3作「明哲」)』這些字眼,來自希伯來文同一字根。『洞察(明哲)』及其姊妹名詞『了解(聰明)』,與『智慧』是可以替換使用的(例如,見箴二2-3,『智慧……了解「聰明」……洞察「明哲」』);因此智慧人是『聰明人』(一5)。

4)分辨通達(bina{h)的言語 世上的道理聚訟紛紜,究竟誰是誰非?通達含識別或鑑別之意,我們須有鑑別的能力,才能分辨好歹,不致「中了人的詭計,和欺騙的法術,被一切異教之風搖動,飄來飄去,就隨從各樣的異端」(弗四14)。這個鑑別力,能使我們的「愛心,在知識和各樣見識上,多而又多。……能分辨是非,作誠實無過的人,直到基督的日子。並靠耶穌基督結滿了仁義的果子,叫榮耀稱讚歸與上帝」(腓一9~11)。

5)領受智慧(sa{ka{l) 領受為得智慧的第二個動詞。此處的智慧含謹慎、穩重的意思。愚昧人拒絕管教,只有每下愈況;反之,智慧人樂意領受別人的訓誨,就從他們的經驗受益,而不必重蹈覆轍。他的視野因此更加開闊,心胸更加寬廣。


6)聽見 智慧人第三個動詞就是樂意聽別人的教導。真正的聽見不是消極地收到信息,而是坐言起行。智慧人絕不滿足於在頭腦中堆積真理,而是通過生命把真理活出來。基督徒也不滿足於聽聽道,而充滿一肚子的聖經知識;乃是要腳踏實地,把真理化為行動的作出來。耶穌最重實際的行動,他嘗以聰明與無知的工頭為例,舉證他們所獲的結果不同,端在「凡聽見我這話就去行的」(太七24~27),「好比一個聰明人,把房子蓋在磐石上,雨淋、水沖、風吹等等」(太七24~25),一個穩若泰山,另一個一沖就倒了。


7) 精明(Prudence中文本分別譯作「靈明」,「通達」,「聰明」,「賢慧」等詞)』與創世記三章一節說到蛇的狡猾,和約書亞記九章四節說到基遍人所行所使的詭計是同一個詞。然而在箴言中,它是指按較佳的意義說的『機巧』。新英文譯本把它譯作『明敏』,可說是捕捉到了它的精意。



讨论3

研读了以上的解释, 让我们做个小总结,箴言的重点是什么?

合和本 新译本 NIV KJV
以色 王大卫儿子所罗门的箴言。

1 大卫的儿子以色列王所罗门的箴言:
1 The proverbs of Solomon son of David, king of Israel:
1 The proverbs of Solomon the son of David, king of Israel;



2要使人晓得智慧和训诲。分辨通达的言语。

2 要使人晓得智慧和教训,了解充满哲理的言语

2 for gaining wisdom and instruction;for understanding words of insight;

2 To know wisdom and instruction; to perceive the words of understanding;



3使人处事。领受智慧、仁义、公平、正直的训诲

3 使人领受明慧的教训,就是公义、公正和正直;

3 for receiving instruction in prudent behavior, doing what is right and just and fair;

3 To receive the instruction of wisdom, justice, and judgment, and equity;


4使愚人灵明、使少年人有知识和谋略。

4 使愚蒙人变成精明,使少年人获得知识和明辨的能力;

4 for giving prudence to those who are simple,[a] knowledge and discretion to the young—

4 To give subtilty to the simple, to the young man knowledge and discretion.



5使智慧人听见、增长学问、使聪明人得着智谋

5 使智慧人听了,可以增长学问,使聪明人听了,可以获得智谋; 5 let the wise listen and add to their learning, and let the discerning get guidance—

5 A wise man will hear, and will increase learning; and a man of understanding shall attain unto wise counsels:



6使人明白箴言和譬喻、懂得智慧人的言词和谜语。

6 使人明白箴言和譬喻,懂得智慧人的言词和他们的隐语

6 for understanding proverbs and parables, the sayings and riddles of the wise.[b]

6 To understand a proverb, and the interpretation; the words of the wise, and their dark sayings.



智慧的开端(一:7)

7 敬畏耶和华是知识的开端,但愚妄人藐视智慧和教训。
7 The fear of the Lord is the beginning of knowledge, but fools[c] despise wisdom and instruction
7 The fear of the Lord is the beginning of knowledge: but fools despise wisdom and instruction.



讨论4


智慧的起源

a) 為什麼敬畏耶和华是知识的开端

b) 在尋求個人物質成功的世代中,我們是否持定神的智慧為我們的力量與泉源?又有沒有將當得的榮耀歸予創造我們的神?

c) 如何將智慧帶入生活??





参考网站

http://www.ccbiblestudy.org/Old%20Testament/20Prov/20index-T.htm

http://bible.kuanye.net/chajing/Old%20Testament/20Prov/20Index.htm

http://www.churchinmarlboro.org/Biblestudy/Old%20Testament/20Prov/20Index.htm